Что немцу хорошо, то русскому: личные наблюдения о жизни в Германии 90-х

В девяностые годы мне довелось несколько лет прожить в Германии по контракту мужа, в городе, который тогда назывался Карл-Маркс-Штадт, а ныне известен как Кемниц. Хотя с тех пор многое изменилось, ключевые черты немецкого менталитета, на мой взгляд, остались узнаваемыми. В этой статье я делюсь своими самыми яркими и порой забавными наблюдениями о быте, привычках и культурных особенностях немцев.

Точность и порядок: немецкий подход к жизни

1. Про транспорт

Первое, что бросается в глаза после России, — это культ точности. Помню, как контрастировали наша полуразрушенная остановка с лозунгом и немецкая — с идеальным расписанием. Если указано, что трамвай прибудет в 7:39, то он будет там ровно в это время. Для немцев это не просто пунктуальность, а базовый принцип организации жизни, который вызывает и уважение, и лёгкую улыбку.

Источник: Pinterest.ru

2. Про границы

Ещё один культурный шок — отношение к личному пространству. В моём советском детстве двери в квартирах часто были открыты, а соседи заходили без стука. В Германии же границы чётко очерчены. Можно полчаса разговаривать с соседом на лестничной площадке, но в квартиру вас вряд ли пригласят. Это не связано с недружелюбием или беспорядком (у них всегда идеально чисто), а скорее с глубоким уважением к приватности.

Быт, традиции и гастрономические открытия

3. Про алкоголь

Бытует стереотип о русских как о сильно пьющей нации, но немцы на отдыхе дадут нам фору. А как у них дома? Очень основательно! Пятничный вечер — это время масштабной закупки алкоголя. Пиво и другие напитки везут из супермаркетов целыми ящиками, используя для этого даже детские коляски и игрушечные машинки. Поскольку магазины на выходных закрыты, подход «про запас» здесь в порядке вещей, в отличие от нашей привычки бегать за «чекушкой» несколько раз.

Источник: pikabu.ru

4. Про мусор

Сортировка отходов — это святое. Мы, как и все соседи, скрупулёзно разделяли мусор по разным контейнерам. Пустые бутылки копили в подъезде, а весной, во время совместной уборки дома, сдавали их. На вырученные деньги покупали пиво и колбаски, выносили стол на улицу и всем домом праздновали приход весны. Это был очень тёплый и душевный ритуал, сочетающий практичность с общением.

Источник: rutec-trophy.ru

5. Про питание

Гастрономические предпочтения немцев меня удивляли. Например, они на дух не переносят чеснок. Однажды коллеги мужа почувствовали от него запах, хотя он ел сало с чесноком ещё в пятницу вечером! Реакция была бурной: «Фии…, Алекс..., кнопляух... кнопляух». Также они не понимают нашу любовь к вобле как закуске к пиву, предпочитая солёные орешки или чипсы.

Обратите внимание: Как хорошо что мы не полетели в Непал. Некоторые туристы там застряли, и надолго..

При этом сало в Германии уважают, но готовят его по-своему: вытапливают на сковороде и намазывают со шкварками на хлеб. Селедку тоже любят, но предпочитают сладкую, маринованную в уксусе. Наш традиционный вариант им, видимо, кажется слишком пряным.

Кадр из мультфильма "Ну, погоди!"

Взаимодействие культур и бытовые детали

6. Про «гостей»

Немцы обожают ходить в гости к русским, зная, что их ждёт щедрое угощение и даже «тортик на дорожку». Однако ответного угощения они обычно не приносят — таковы их правила. Однажды нас пригласили на званый ужин к коллеге. Вместо привычных оливье или холодца хозяева проявили творческий подход: каждому гостю выдали разделочную доску, нож, луковицу, паштет и хлеб. Пиво пили прямо из бутылок. Никаких лишних тарелок и стаканов — практично и необычно!

Источник: russificatekids.com

7. Про внешний вид

Перед поездкой я представляла немцев этакими моделями из каталога. Реальность оказалась прозаичнее. Многие мужчины носили простую, часто поношенную одежду, больше похожую на секонд-хенд. У одного нашего знакомого, владельца крупной транспортной компании, в вельветовых брюках был даже вшит клинышек на сиденье для удобства.

Источник: issuu.com

Женщины тоже были разной степени ухоженности, но один момент меня особенно поразил: практически никто из них не брил подмышки! Этот феномен 90-х годов до сих пор остаётся для меня загадкой. Возможно, это было связано с местными представлениями о естественности или феминистскими тенденциями того времени. Интересно, изменилась ли эта привычка сегодня?

Мои наблюдения относятся к 90-м годам, и, конечно, многое с тех пор могло поменяться. Но культурные особенности — это то, что делает каждую нацию уникальной.

Ставьте ЛАЙК, если согласны, что в каждой культуре свои особенности, как приятные, так и не понятные другим. И делитесь в комментариях, какие еще особенности вы заметили.

Читайте также: В Германии проработала год в киндер-комбинате. Рассказываю, в чем отличие немецких и наших детских садов

Больше интересных статей здесь: География.

Источник статьи: Что немцу хорошо, то русскому. . Что меня удивило в Германии, и почему же немки не бреют подмышки?.


Добро пожаловать в мир ночной рыбалки!В этой статье мы подробно разберем все аспекты ночной ловли леща, которая открывает уникальные возможн...
Путешественники, посещая разные страны, невольно сравнивают их со своей родиной. Для россиян Сербия часто ощущается как удивительно близкая ...
После всех свадебных хлопот и торжества наступает самый долгожданный момент — вы наконец-то муж и жена! Медовый месяц — это заслуженная нагр...